Растет популярность японских комиксов
Слово «манга» хорошо знакомо молодому поколению и не совсем понятно взрослому читателю. Но если попросить молодого человека или девушку объяснить значение этого термина, то вряд ли можно получить толковый ответ. Попробуем разобраться, что такое «манга», и каково ее место в современном мире.
Место рождения – Япония
Слово «манга» в переводе с японского означает «веселые картинки»: оно состоит из двух кандзи (иероглифов): «ман» (причудливый или импровизированный, веселый ) и га (картинки) 漫画. Этот термин трактуют также как «романы в картинках». Самое легкое и поверхностное определение: манга – это японские комиксы.
Японцы гордятся тем, что корни одного их самых поразительных явлений в современном искусстве и литературе находятся в их стране. Еще в XII – XIII вв. в Японии появилась серия рисунков, изображающих лягушек и кроликов с необычной техникой рисования лапок, имитирующих движения. В XVIII-XIX вв. книги с веселыми картинками были подготовлены известными японскими художниками Санто Киоден и Хокусай Кацусика. Хокусай Кацусика считается автором термина «манга». На нашем сайте можно читать мангу
Старинная технология изображений была использована современными мангака – авторами манги, которые изобрели свой собственный стиль. Среди наиболее успешных художников манги были Осаму Тедзука, считающийся отцом-основателем современного массового искусства манги, создатель знаменитого «Astro Boy» («Посол Атом») и Матико Хасэгава, автор «Садзаэ-сан» («Госпожа Садзаэ»). В их технику рисования вошло изображение красивых персонажей с большими глазами; они использовали крупные планы, передавали в рисунке движения и эмоции.
Манга как искусство рисунка находится в одном ряду с символизмом японской поэзии, когда на объект лишь намекают, не называя его. Например, настроение или эмоция передаются высоко поднятой бровью или рисунком падающего с дерева листа; время – восходящим или заходящим солнцем или луной, изображенных на заднем плане. На легкость восприятия рисунка японцами наложила свой отпечаток специфика иероглифического письма, когда не столько важен текст, сколько рисунок.
Особенностью изображения в манге является черно-белый цвет, так как акцент делается не на красочность, а на действие, сюжет. Краски допускаются на обложке или при выделении важности какого-либо момента. Рисунки рассматриваются «по-японски»: справа налево и «задом наперед». В России манга может издаваться и на европейский манер – слева направо.
Понравилась статья? Поделитесь ей с друзьями: Не согласны или есть что добавить? - Напишите свой комментарий!